Н. Б. Вахтин
ЭСКИМОССКО-АЛЕУТСКИЕ ЯЗЫКИ
(Языки мира. Палеоазиатские языки. - М., 1997. - С. 72-75)
1. Эскимосско-алеутская семья языков - совокупность родственных языков
и диалектов.
2. Эскимосско-алеутские языки (Э.-а.я.) распространены на территории
Гренландии, побережье Канадской Арктики, на всем побережье Аляски, крайнем северо-восточном
и юго-восточном побережье Чукотки, прилегающих островах и на островах алеутской
гряды. В состав Э.-а.я. входят: группа более или менее близких языков, традиционно
объединяемых под условным названием "эскимосские языки", а также алеутский
язык. Эскимосские языки подразделяются на две основные группы - юпик и инуит
(названия даны по самоназваниям носителей); язык сиреникских эскимосов на Чукотке
стоит особняком и, возможно, является "осколком" третьей ветви Э.-а.я.
Языки группы юпик распространены на Чукотке, западном и юго-западном побережье
Аляски с прилегающими островами; языки группы инуит - на северном побережье
Аляски и далее на восток до Гренландии. Граница двух групп проходит через поселок
Уналаклит на западном побережье Аляски. В состав группы юпик входят языки
чаплинский (юго-восток Чукотки и о. Св. Лаврентия), науканский (северо-восток
Чукотки), язык центральный юпик (центральная часть побережья Аляски) и язык
алютик (юго-западная Аляска). В группу инуит (инупиак, инупик, инуктитут)
входят: язык инуитов Аляски (с отдельно выделенным здесь диалектом эскимосов
Берингова пролива), язык инуитов Канады и гренландский язык.
3. Общее число носителей Э.-а. я. определить достаточно сложно. Число
людей, причисляющих себя к соответствующим этносам - около 100 тыс. чел., однако
активных носителей несколько меньше: многие азиатские, аляскинские и канадские
эскимосы, а также алеуты перешли на русский или английский язык.
4. Традиционно место эскимосско-алеутской семьи в системе языков мира
определялось с ареальных позиций. В русской языковедческой литературе по традиции,
восходящей к опубликованной в конце XIX в. классификации Л. Шренка, эскимосско-алеутскую
семью относят к палеоазиатским языкам; в американской традиции ее рассматривают
либо как одну из языковых семей индейцев Америки, либо выделяют изолированно.
До настоящего времени не удается выяснить внешние генетические связи эскимосско-алеутской
семьи. Предпринимались попытки доказать ее родство:
1) с урало-алтайскими языками: К. Уленбек - на основании ряда сходных суффиксов,
А. Соважо - на основании якобы полной структурной идентичности системы спряжения
и притяжательных форм имени, схождений в способе образования притяжательной
конструкции; Т. Ульвинг - указывая, что градация согласных в эскимосском относится
к тому же типу, что и в уральских; два последних исследователя допускали многочисленные
неточности в записи эскимосских слов; К. Бергсланд, наиболее серьезно из всех,
- на основании значительной структурной идентичности по всем уровням, с привлечением
(впервые) алеутского материала; М. Фортескью предпринял попытку сближения языков
эскимосско-алеутской семьи с юкагирским языком на основании сходства морфологических
показателей, в частности падежных;
2) с индоевропейскими языками: К. Уленбек - на базе около 40 лексических схождений;
У. Талбитцер насчитал около 60 предположительно общих корней, использовал материалы
Уленбека со значительными поправками с учетом новых данных индоевропеистики
(хеттский язык); Л. Л. Хаммерих усматривал схождения в области структуры слова,
указывал на возможность существования в праиндоевропейском падежной системы
эскимосского типа, привлекал ларингалы для объяснения увулярных в эскимосском.
3) с языкамм американских индейцев: Н. Хольмер сближает эскимосский с языками
кечуа и квакиутль скорее в типологическом плане, но не исключает и генетических
связей.
Эти гипотезы пока лишь указывают на возможные направления поисков.
5. Эскимосско-алеутская семья состоит из двух крупных частей: эскимосской
и алеутской. Предположения о родстве эскимосских языков с алеутским высказывались
начиная с середины XIX в. (Вениаминов, Раск, Богораз, Иохельсон); в 1951 г.
одновременно и, по-видимому, независимо появились статья К. Бергсланда и статья
Г. Марша и М. Сводеша, после которых это родство можно считать доказанным. По
глоттохронологическим данным расхождение праэскимосского и праалеутского языков
обычно датируется ок. 4 тыс. лет назад. В настоящее время эскимосские языки
и алеутский язык взаимно непонятны.
Следующее крупное разделение произошло уже внутри праэскимосского языка около
1,5 тыс. лет назад, когда он раскололся на группы юпик и инуит, а также, вероятно,
третью группу, ныне представленную языком сиреникских эскимосов.
6. Типичные фонетико-грамматические характеристики.
Две ветви эскимосско-алеутской семьи - алеутский язык и эскимосские языки
- разошлись настолько далеко, что в них осталось очень немного общих фонетических
и грамматических черт.
В обеих ветвях существует одинаковый набор гласных: краткие и долгие a,
i, u. Системы согласных фонем также сходны, с той существенной оговоркой,
что в алеутском отсутствуют губные p, в, f, представленные в эскимосских.
обе ветви различают заднеязычные и увулярные (соответственно k, g, h
и q, g,, h,).
К общим грамматическим характеристикам можно отнести отсутствие в обеих ветвях
префиксов и значительную степень агглютинации как основного морфонологического
средства; однако в эскимосских языках эта агглютинация имеет более значительные,
чем в алеутском, отклонения от "чистого" типа в сторону фузии. Число
морфологических порядков, или, иначе говоря, средняя длина глагольного слова
в эскимосских языках больше; основные именные и глагольные категории - падеж,
число, приятжательность, время, наклонение, транзитивность, каузативность, модальность,
фазовость, качественные и оценочные характеристики действия - в обеих ветвях
сходные.
С типологической точки зрения наибольший интерес представляют следующие особенности
эскимосских языков.
1) Эскимосские языки относятся к эргативным. Субъект непереходного глагола
кодируется в падежных показателях имени и личных показателях глагола так же,
как объект переходного, и иначе, чем агенс переходного глагола. Эта система
последовательно проходит по всем временам, лицам и наклонениям глагола и затрагивает
также некоторые синтаксические явления (такие, как продвижение именной группы
в позицию абсолютного падежа, а не падежа "подлежащего", образование
каузативов, кореференция именных групп и т. п.).
2) В эскимосских языках развита система личного спряжения. Глаголы подразделяются
на одно- и двухличные: в двухличном глаголе может выражаться одно из трех лиц
и одно из трех чисел (включая двойственное) как агенса, так и прямого объекта;
общее количество лично-числовых форм двухличного глагола (в одном времени) в
некоторых эскимосских языках доходит до 63.
3) В эскимосских языках чрезвычайно развит синтетический способ словообразования,
как внутриклассного (модификация глагольной основы, в результате которой получается
более сложный по значению глагол), так и междуклассного (глагол в языке может
быть порожден с помощью специальных суффиксальных показателей практически от
любой основы - именной, местоименной, междометной и др.). В одной глагольной
форме может быть выражено суффиксально до 12 грамматических категорий, ср. аз.-эск.
аг,уляк,-сюг,-ма-н,ик,-сях,-т-а-ø-тын 'говорят, что ты
не хотел приехать, но...', где аг,уляк, - основа со значением 'приезжать',
-сюг,- - префикс модальности желания, -ма- - показатель прошедшего
времени, -н,ик,- - суффикс передачи чужой речи, -сях,- - суффикс
действия, не приведшего к ожидаемому результату, -т- - показатель финитности,
-а- - показатель индикатива или двухличной формы, -ø- -
3 л. ед. ч. агенса, -тын - 2 л. ед. ч. объекта; таги-пыстаг-йах,х,а-ма-йаг,-т-у-н,а
'я обязательно должен был прийти, но...', где таги- - основа со значением
'приходить', -пыстаг- - оценочный показатель со значением 'обязательно',
-йах,х,а- показатель модальности долженствования, -ма- - показатель
прошедшего времени, -йаг,- суффикс действия, не приведшего к желаемому
результату, -т- - показатель финитности, -у- - показатель индикатива
для одноличной формы, -н,а- - 1 л. ед. ч. субъекта.
4) В эскимосских языках значительное развитие получила система глаголов зависимого
действия. Эти формы употребляются только в качестве сказуемых зависимых предложений
и выражают широкий спектр значений - временных, условных, уступительных, противительных
и т. п. Например: акузи-йа-ми 'когда (после того, как) он сказал', акузи-маг,-ми
'когда (по мере того, как) он говорил', акузи-ку-ма 'если я скажу', акузи-ма-йак,у-ма
'если бы я сказал (раньше, в прошлом)', акузи-вагиля-н 'пока он не сказал',
акузи-г,н,а-ма 'хоть я и сказал' и др.
Внутри эскимосской ветви Э.-а.я. можно выделить следующие основные различия.
В языках юпик по сравнению с языками инуит произошла потеря начального i;
потеря i и иногда a между близкими по артикуляции согласными,
сохранение различения глухого l. и звонкого l; сохранение носового
в сочетаниях ml и ngl (в инуитских языках ml > vl;
в некоторых случаях переход j > s; ярко выражено соответствие гренл.
s юпикскому t (гренл. isertoq - юпик. itertoq 'он
пришел'). Ср.:
|
Юпикские языки
|
Инуитские языки
|
|
центральный юпик
|
азиатских эскимосов
|
инуитов Аляски
|
гренландский
|
| 'вода' |
miq
|
miq
|
imiq
|
imiq
|
| 'четыре' |
ctamat
|
stamat
|
sisamat
|
sisamat
|
| 'человек' |
juk
|
juk
|
inuk
|
inuk
|
| 'рука' |
tal.iq
|
tal.iq
|
talik
|
taliq
|
| 'другой' |
al.l.a
|
al.a
|
alla
|
avla
|
Существуют и отличия в дистрибуции фонем: в начальной позиции в юпикских языках
могут стоять практически все согласные фонемы, в инуитских - только p, t,
k, q, m, n, s (а также l в диалекте барроу в незначительном числе
слов). В конце слова в юпикских встречается k, q, ng (для чистой основы)
и t, m. n. ng в ряде морфологических форм; в инуитских t, k, q, m,
n, ng для диалектов барроу и маккензи, и p, t, k, q для гренландского.
Юпикскому -m в конце слова в инуитских всегда соответствует -p
(кроме некоторых гренландских диалектов). В юпикских имеется фонематическое
противопоставление t/n, в инуитских - регулярно t, за исключением
случаев назализации по диалектам.
Отличия в падежной системе: в инуитских различаются аблатив и инструменталис,
объединенные в юпикских в один падеж (творительный); впрочем, это объединение
происходит уже в инуитских диалектах севера Аляски. Возможно, это результат
диффузии с соседним юпикским. В целом юпискские и инуитские языки, несмотря
на значительное структурное сходство и большой процент общей по звучанию лексики,
практически непонятны друг для друга.
Об особенностях алеутской ветви эскимосско-алеутской семьи см. статью "Алеутский
язык".
Литература
Меновщиков Г. А. Эскимосско-алеутские языки // Языки
Азии и Африки. М., 1979, т. III.
Bergsland K. Aleut Dictionary. Fairbanks, 1994.
Bergsland K. The Eskimo-Uralic Hypothesis // Journal de la Societe
Finno-Ougrienne, 1959, vol. 61.
Fortescue M., Jacobson S., Kaplan L. Comparative Eskimo Dictionary.
Fairbanks, 1994.
Hammerich L. L. The Eskimo Language. Oslo, 1970.
Krauss M. Eskimo-Aleut // Current Trends in Linguistics, 1973, vol,
X, No 2.
Swadesh M. Unaaliq and Proto-Eskimo: I-V // International Journal of
American Linguistics, 1952, vol. 17; 1951, vol. 18.
Vakhtin N. B., Golovko E. V. The Relations in the Yupik Eskimo Sub-Group
According to Lexicostatistics // Etudes Inuit Studies, 1987, vol. 11, No.
1.
Woodbury A. Eskimo-Aleut // Handbook of American Indian Languages /
Ed. by D. Damas.